Prevod od "potrebno da" do Brazilski PT


Kako koristiti "potrebno da" u rečenicama:

I, koliko æe biti potrebno da ostaviš moju kæer na miru?
Quanto vai querer para deixar minha filha em paz?
Ostaæemo s vama, koliko god da je potrebno da ovo rešimo.
Iremos ficar com vocês, o tempo que for preciso para resolver isso.
Uradiæe sve što je potrebno da zaštiti naše ljude.
Ela fará o que for preciso para proteger os nossos.
Takvom èoveku je potrebno da ga citiraju, da bude saslušan.
Um homem como este precisa ser citado... precisa ser ouvido.
Te gospoðice æe me pratiti... na dvomeseènoj turneji po Evropi... gde æe iz prve ruke saznati šta je potrebno... da se postane stjuardesa Pan Am-a.
Essas damas irão me acompanhar... em uma turnê de relações públicas de dois meses pela Europa... onde elas verão pessoalmente o que é necessário... para ser uma aeromoça da Pan Am.
Biæe potrebno da se ti i tvoja porodica preselite.
Mas será necessário que você e sua família se mudem.
Spremna sam uèiniti što god je potrebno da vas zaustavim.
Por isso, estou preparada para o que for preciso de forma a pará-la.
Stoga, kao što siromašna osoba može biti primorana da krade kako bi preživela, prirodni je nagon da se uradi ono što je potrebno da bi se održala isplativost institucija.
Do mesmo modo que uma pessoa pobre se vê forçada a roubar para sobreviver, é uma tendência natural fazer o que for preciso para se manter a lucratividade de uma instituição.
Koliko vremena je potrebno da bi se opljaèkala banka?
Quanto tempo leva para roubar um banco?
Sve dok osoba nije suoèena sa smræu, nemoguæe je reæi da li imaju ono što je potrebno da prežive.
Até que uma pessoa encare a morte, é impossível dizer se ela tem o necessário para sobreviver.
Samo mi je potrebno da znam da ljudi poput tebe postoje.
Só preciso saber que gente como Você existe.
Uradiæu sve što je potrebno da zaštitim našu decu.
Farei o que for preciso para proteger nossos filhos.
Da vidimo da li mogu raditi timski kada nam je potrebno, da vode bitke koje mi nikad nismo mogli.
Ver se conseguiriam trabalhar juntos... quando fosse preciso. Para lutar as batalhas que nunca pudemos.
Koliko je potrebno da se opljaèka grad?
Quanto tempo demora para saquear uma cidade?
Biæe mu potrebno da se naša deca pridruže borbi.
Vai precisar que nossas crianças se juntem a luta.
Ovo je potrebno da se stekne odanost zmaja.
Isto é ganhar a lealdade de um dragão.
Prièaš sa nekadašnjim borcem sa robotima, mnogo je više potrebno da mene oduševi.
Sou um ex lutador de robô. Leva mais que isso para me abalar.
Ne, ali æu joj reæi, ako je to potrebno da odete svojim putem.
Não. Mas contarei, se for o necessário para que sigam seus caminhos.
A koliko je potrebno da vaše guze smestite u kombi?
Quantos minutos até você ir para o carro?
Uèini sve što je potrebno, da ne iskoristi to oružje.
Faça o que for preciso para impedi-lo de usar a arma.
Kao što mi je potrebno da provedem vreme sa ovim instrumentom, potrebno mi je vreme i sa ljudima da bih mogla da ih protumačim.
Assim, da mesma maneira que preciso de tempo com este instrumento, preciso de tempo com as pessoas para poder interpretá-las.
Jer smatram da nam je stvarno potrebno da Internet bude to što smo svi sanjali da će biti.
Pois eu penso que realmente precisamos que a internet seja aquela coisa que todos sonhamos que ela fosse.
Tako da sve što je potrebno da uradite za zbir je 16, 16, 16.
Portanto, o que a soma está realmente pedindo a vocês é 16, 16, 16.
Nije im potrebno da izvode računske operacije napamet.
Elas não precisam saber multiplicar números de cabeça.
Rekao sam: "U redu, ali koliko vam je bilo potrebno da shvatite da ništa ne razumete?"
Entã, eu disse: "Certo, mas quanto tempo vocês levaram para concluir que não entenderam nada?"
Za osnovnu pismenost vam je potrebno da razumete samo 1000.
Você precisa de apenas mil para entender o básico.
Svi znamo dosta ljudi koji imaju sve što je potrebno da budi srećni, a oni nisu srećni, jer oni žele nesto drugo, ili žele više od tog istog.
Todos conhecemos um grande número de pessoas que têm tudo para serem felizes e não são felizes, porque elas querem algo a mais ou querem mais do mesmo.
(Smeh) ''Nas ne zanima da budemo srećni. Nama je potrebno da živimo sa strašću.
(Risos) "Não nos preocupamos em ser felizes. Precisamos é viver com paixão."
Mislimo da ako bismo posedovali ovo ili ono, ako bi se stekli svi uslovi, često kažemo, ''Bili bismo srećni kad bismo imali sve što je potrebno da bismo bili srećni''.
Acreditamos que se pudermos juntar isto e aquilo, criar as condições apropriadas qualquer coisa que dizemos, tudo para ser feliz. Ter tudo, ser feliz.
Kada smo se doselili u Keniju, otišli smo sa opremom u vrednosti od 150 000 dolara, ekipom od 15 ljudi i to je bilo potrebno da se pruži zdravstvena nega.
Quando nos mudamos para o Quênia, fomos com 150 mil dólares em equipamentos, uma equipe de 15 pessoas, e era disso que precisávamos para oferecer atendimento médico.
Bilo da je to da bude upamćen u mojim mislima ili svojih voljenih, bilo im je potrebno da osete da će nastaviti da žive.
Seja nos meus pensamentos ou nos de seus entes queridos, eles precisavam sentir que sua memória continuaria viva.
Umirućima je potrebno da znaju da je njihov život imao smisla.
Pessoas que estão morrendo precisam saber que sua vida teve sentido.
Imamo napredak u biologiji koji bi trebalo da dramatično promeni vreme potrebno da se pogleda patogen i da možemo da napravimo lekove i vakcine koji odgovaraju tom patogenu.
Temos avanços na biologia, que mudariam drasticamente o tempo de resposta para analisarmos um patógeno e sermos capazes de criar vacinas e medicamentos compatíveis com ele.
Da bih to učinila, morali smo da usnimimo ljude koji se smeju, a morali smo da radimo štagod je potrebno da bismo nasmejali ljude i uspelo nam je da ti isti ljudi proizvedu veštački, društveni smeh.
Para fazer isto, tivemos que gravar as pessoas rindo, e fizemos de tudo para que elas rissem, e pedimos a essas pessoas que dessem um riso social forçado.
I želela sam i bilo mi je potrebno da ta promena bude trajna.
Éramos cruciais. E eu queria e necessitava que essa mudança fosse permanente.
I bilo mi je potrebno da saznam nešto što bi se istorijski poklapalo sa tim.
E eu precisava de informações que fossem historicamente consistentes.
Želim da govorim o tome šta je potrebno da se izgrade kulture u kojima davaoci zapravo uspevaju.
Gostaria de falar sobre o que é necessário para se criar culturas em que doadores se saiam bem.
To je zato što nije znao da je njegovom sinu bilo potrebno da to čuje.
Talvez porque não sabia que seu filho precisava ouvir.
Želim da izbalansirate svoje točkove: budite iskreni u vezi sa pohvalama koje vam je potrebno da čujete.
Eu quero que vocês "centrem" suas rodas: sejam honestos sobre o elogio que precisam ouvir.
Da se zna, mnogo truda je potrebno da se one naprave.
Dito isso, entra muito trabalho na fabricação disto aqui.
Lako je reći, na osnovu ovoga što sam do sada rekao, " Čekaj malo, ja nemam ono što je potrebno da budem takav lider."
É fácil olhar para o que eu disse até agora e dizer, "Espere um minuto, eu não tenho o que é necessário para ser este tipo de líder."
Ovo sam vam prikazao da bih demonstrirao koliko brodova, koliko vozila je potrebno da se uhvati neki od ovih likova.
Eu mostrei isso a vocês para demonstrar quantos barcos, quantas embarcações é preciso para pegar um desses caras.
Jer da bi imitirao složen čin, mom je mozgu potrebno da usvoji tačku gledišta druge osobe.
Porque imitar uma ação complexa exige que meu cérebro adote o ponto de vista da outra pessoa.
Činjenica je da će svetu biti potrebno da različite vrste umova rade zajedno.
Agora, a coisa é, o mundo vai precisar de todos os diferentes tipos de mentes para trabalharem juntas.
Pedesetih bi bilo potrebno da radite osam sekundi uz prosečnu platu da biste dobili toliko svetla.
Já em 1950, você teria de ter trabalhado por oito segundos na média salarial para adquirir esse tanto de luz.
1.520082950592s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?